Нарышкин обеспокоен иностранной поддержкой удмуртских авторов
Нарышкин: надо вернуть школы перевода с национальных языков на русскийМОСКВА, 20 фев — РИА Новости. Председатель Госдумы Сергей Нарышкин признал наличие острой проблемы, связанной с зарубежным финансированием писателей из РФ, пишущих на национальных языках, в частности, удмуртском.
В субботу Нарышкин участвует в совещании, посвященном сохранению и развитию языков народов России.
Тему иностранных грантов поднял поэт, редактор отдела журнала "Инвожо", вице-президент Удмуртского ПЕН-клуба Алексей Арзамазов. Он назвал тревожащей ситуацию, когда основными источниками для издания дебютных книг молодых удмуртских поэтов являются зарубежные средства. "Удмуртские поэты, прозаики, драматурги для своих первых книг получают деньги из финно-угорских стран, членов Евросоюза, это Эстония, Финляндия", — сообщил он.
"Да, это, действительно, проблема, надо находить ее решение, тем более что если говорить о грантах… то в этих эстонских грантах не эстонские деньги, деньги, очевидно, других стран или другой страны", — сказал Нарышкин. "Проблема, действительно, острая, и у нее есть разные составляющие", — констатировал он.
По словам Арзамазова, существует "некая лакуна, пробел в культуре Удмуртии в плане финансовом — деньги поступают из-за рубежа, поэтому многие финно-угорские поэты, в частности, удмуртские, в своих творческих практиках ассоциируют себя не столько с Москвой, федеральным центром как местом возможностей, а в большей степени с европейскими странами, европейскими культурными фондами".
В связи с этим литератор выразил надежду, что будет создана некая "институция по финансированию издания книг молодых удмуртских, финно-угорских поэтов".
Понравилась статья? Поделитесь ей с друзьями:
Добавить комментарий!